-
1 reword
أَعَادَ صياغة \ reword: to express in other words: This sentence needs rewording more politely. \ وَضَعَ في عبارة أخْرى \ reword: to express in other words: This sentence needs rewording more politely. -
2 reword
[riːˈwəːd] verbto say or write with different words:يَضَعُ في عِبارَةٍ أو صِياغَةٍ جَديدَهto reword a sentence.
-
3 reword
[ˌriː'wɜːd]Abbreviation: rewd -
4 выражать другими словами
reword глагол:Русско-английский синонимический словарь > выражать другими словами
-
5 менять формулировку
Русско-английский синонимический словарь > менять формулировку
-
6 omskrive
reword, rewrite* * *vb( skrive på ny) rewrite;( fonetisk) transcribe;( udtrykke anderledes) paraphrase;( i geometri) circumscribe;(gram.) periphrastic forms. -
7 umorîa
-
8 costo de reprocesado
• reword• rework cost• rework to excess -
9 doslovce ponoviti
• reword -
10 opet sročiti
• reword -
11 išreikšti kitais žodžiais
-
12 preformulovať
-
13 preštylizovať
-
14 recomposer
-
15 umformulieren
v/t (trennb., hat) reword, rephrase; nur leicht umformuliert wiedergeben reword slightly* * *um|for·mu·lie·ren *vt* * *umformulieren v/t (trennb, hat) reword, rephrase;nur leicht umformuliert wiedergeben reword slightly -
16 redactar
v.1 to write.redactar un contrato/un tratado to draw up a contract/a treaty2 to write up, to draft, to word, to write.Ricardo elabora textos técnicos Richard writes out technical texts.* * *1 (escribir) to write, compose2 (con estilo) to word3 (tratado, discurso, etc) to draft, draw up4 (prensa) to edit* * *verb1) to write2) edit* * *1. VT1) [+ carta, noticia, artículo] to write; [+ acuerdo, contrato] to draw up2) (Prensa) [+ periódico] to edit2.VI to write* * *1.verbo transitivo <informe/artículo/composición> to write; <acuerdo/tratado> to draw up2.una carta bien/mal redactada — a well-written/badly-written letter
redactar vi* * *= draft, draw up, formulate, write, write up, word.Ex. Document descriptions may be drafted for a wide variety of different kinds of library material, but some common principles can be established.Ex. At the IFLA General Council the two Sections drew up the terms of reference and proposed as members some ten representatives of national libraries.Ex. AACR and other recent cataloguing codes have been drafted upon the 'condition' approach to formulating cataloguing rules.Ex. A paraphrase is an interpretation of the concepts featured in a document, written in the language of the writer of the paraphrase.Ex. Statistical research into ILL is valuable but can cause problems unless written up well for a more general audience.Ex. Research questionnaires should therefore be worded carefully while avoiding the use of the broad term.----* redactar de otra manera = reword.* redactar leyes = draft + legislation.* redactar una ley = draft + law.* redactar una petición de subvención = write + proposal.* redactar una política = formulate + policy.* redactar un documento = draft + document.* redactar un informe = draw up + report.* * *1.verbo transitivo <informe/artículo/composición> to write; <acuerdo/tratado> to draw up2.una carta bien/mal redactada — a well-written/badly-written letter
redactar vi* * *= draft, draw up, formulate, write, write up, word.Ex: Document descriptions may be drafted for a wide variety of different kinds of library material, but some common principles can be established.
Ex: At the IFLA General Council the two Sections drew up the terms of reference and proposed as members some ten representatives of national libraries.Ex: AACR and other recent cataloguing codes have been drafted upon the 'condition' approach to formulating cataloguing rules.Ex: A paraphrase is an interpretation of the concepts featured in a document, written in the language of the writer of the paraphrase.Ex: Statistical research into ILL is valuable but can cause problems unless written up well for a more general audience.Ex: Research questionnaires should therefore be worded carefully while avoiding the use of the broad term.* redactar de otra manera = reword.* redactar leyes = draft + legislation.* redactar una ley = draft + law.* redactar una petición de subvención = write + proposal.* redactar una política = formulate + policy.* redactar un documento = draft + document.* redactar un informe = draw up + report.* * *redactar [A1 ]vt1 ‹texto/informe› to write; ‹acuerdo/tratado› to draw upuna carta muy bien redactada a well-written o well-worded letterlos términos en los que está redactado the way it is worded2 ( Educ) ‹composición› to write3 ( Period) ‹artículo/editorial› to writeestá muy mal redactado it is very badly written■ redactarvimi secretaria redacta muy bien my secretary is very good at drafting letters o has very good letter-writing skillstiene 11 años y ya redacta muy bien she is only 11 years old and she already writes very well* * *
redactar ( conjugate redactar) verbo transitivo ‹informe/artículo/composición› to write;
‹acuerdo/tratado› to draw up
verbo intransitivo:
redactar verbo transitivo
1 to write
(contrato, etc) to draw up
(un diccionario) to compile
2 (un periódico) to edit
' redactar' also found in these entries:
English:
compose
- contract
- document
- word
- copy
- draft
- draw
- redraft
- reword
- rewrite
- write
* * *♦ vtto write;redactar un contrato/un tratado to draw up a contract/a treaty;tenemos que redactarlo de forma más clara we have to word it more clearly♦ vito write* * *v/t write, compose* * *redactar vt1) : to write, to draft2) : to edit* * * -
17 менять формулировку
Универсальный русско-английский словарь > менять формулировку
-
18 повторять
1) General subject: chorus, do, echo, go over, iterate, recapitulate, redouble, reduplicate, rehearse, reiterate, renew, repeat, resound (звук), review lessons, reword, run by (еще раз то, что уже было сказано), run past (еще раз то, что уже было сказано), say again (что-л.), say over, revise (grammar rules words, vocabulary, lessons), ring the change, rub down2) Computers: duplicate3) Aviation: read back4) Naval: repeat back (полученное приказание)6) American: bone up7) Engineering: read back (в радиообмене), track8) Bookish: ingeminate10) Diplomatic term: plug11) Painting: replicate12) Music: reprise13) Psychology: recapitulate (кратко), refresh, reproduce14) Oil: retry15) Makarov: cycle, imitate, read back (в радиообмене, о принимающей стороне, повторяющей принятое сообщение), repeat (напр. сообщение при передаче), retail, come again16) Archaic: reword (то же самое)17) Tengiz: emphasize (подчеркивать), reiterate (подчеркивать), underline (подчеркивать) -
19 formulieren
I v/t formulate; (Gedanken etc.) auch express, put into words; (Brief etc.) formulate, word; neu formulieren rephrase, reword; etw. knapp formulieren sum s.th. up, put s.th. in a few words ( oder briefly); ich weiß nicht, wie ich es formulieren soll I don’t know how to put it; das hast du treffend formuliert you’ve expressed ( oder put) it perfectly, I couldn’t have put it better myself; wenn ich es mal so formulieren darf if I may put it like that* * *to formulate; to verbalize; to word; to phrase* * *for|mu|lie|ren [fɔrmu'liːrən] ptp formuliert1. vtto word, to phrase, to formulate... wenn ich es mal so formulíéren darf —... if I might put it like that
2. vito use words skilfully (Brit) or skillfully (US)..., wie der Kanzler formulierte —... as the chancellor put it
wenn ich mal so formulíéren darf — if I might put it like that
* * *1) (to express (something) in words: I phrased my explanations in simple language.) phrase2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) put3) (to express in written or spoken language: How are you going to word the letter so that it doesn't seem rude?) word* * *for·mu·lie·ren *[fɔrmuˈli:rən]I. vt▪ etw \formulieren to formulate sth... wenn ich es mal so \formulieren darf... if I might put it like thatII. vi to express oneself* * *transitives Verb formulate* * *neu formulieren rephrase, reword;etwas knapp formulieren sum sth up, put sth in a few words ( oder briefly);ich weiß nicht, wie ich es formulieren soll I don’t know how to put it;das hast du treffend formuliert you’ve expressed ( oder put) it perfectly, I couldn’t have put it better myself;wenn ich es mal so formulieren darf if I may put it like thatB. v/i express o.s.;knapp formulieren put things in a few words ( oder briefly)* * *transitives Verb formulate* * *v.to formulate v.to phrase v.to word v. -
20 neu formulieren
to restate* * *(to say or write with different words: to reword a sentence.) reword* * *v.to restate v.
См. также в других словарях:
Reword — Re*word , v. t. 1. To repeat in the same words; to re[ e]cho. [Obs.] Shak. [1913 Webster] 2. To alter the wording of; to restate in other words; as, to reword an idea or a passage. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
reword — index construe (translate), quote, recapitulate, recount, reiterate, repeat (state again), review … Law dictionary
reword — (v.) to express in other words, c.1600, from RE (Cf. re ) back, again + WORD (Cf. word) (v.). Related: Reworded; rewording … Etymology dictionary
reword — [rē wʉrd′] vt. 1. to state or express again in other words; change the wording of 2. Rare to repeat in the same words … English World dictionary
reword — [[t]ri͟ːwɜ͟ː(r)d[/t]] rewords, rewording, reworded VERB When you reword something that is spoken or written, you try to express it in a way that is more accurate, more acceptable, or more easily understood. [V n] All right, I ll reword my… … English dictionary
reword — UK [ˌriːˈwɜː(r)d] / US [ˌrɪˈwɜrd] verb [transitive] Word forms reword : present tense I/you/we/they reword he/she/it rewords present participle rewording past tense reworded past participle reworded to express something using different words in… … English dictionary
reword — /ree werrd /, v.t. 1. to put into other words: to reword a contract. 2. to repeat. [1590 1600; RE + WORD] * * * … Universalium
reword — re|word [ˌri:ˈwə:d US ˈwə:rd] v [T] to say or write something again in different words, in order to make it easier to understand or more suitable = ↑rephrase ▪ Let me reword my question … Dictionary of contemporary English
reword — verb (T) to say or write something again in different words, in order to make it easier to understand or more suitable: Let me reword my question … Longman dictionary of contemporary English
reword — re•word [[t]riˈwɜrd[/t]] v. t. 1) to put into other words: to reword a contract[/ex] 2) to express in the same words; repeat … From formal English to slang
reword — transitive verb Date: 1602 1. to repeat in the same words 2. to alter the wording of; also to restate in other words … New Collegiate Dictionary